阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
| 小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
| 作者名称: |
Cyberklaw |
| 是否完结: |
完结 |
| 小说状态: |
转载 |
| 文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。! h- V+ y z; }
3 U$ @: k. z! W
$ L' L2 ]7 \% l9 {, \感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:
$ Y% e' S9 O0 W7 Ahttps://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556
1 N: X% {: v6 X; ?1 N$ d( G1 g8 |0 l6 l: A
翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢
+ M. Q) Z; o' Q8 R; P . K2 L' m4 K6 A3 b" |1 P: ~
) N! r# ]2 P" {7 O2 t3 d
文章试读部分:Fragments记忆碎片! T& c7 [9 l6 [( X
The otter awoke, confused.& U0 E. M8 B$ W5 G' i
水獭醒了,感到十分困惑。
' i$ u( T& e3 R1 w; O8 ?! iHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.1 x3 w4 v& m" x0 h# B7 e- d" T
坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。
, Q9 k- [8 D6 R% _' F2 |) ?- CThe otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.8 p5 _& ^) S& Y3 z! ]
水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。
/ u. @! S$ d Y8 F7 i4 ?, u4 bWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.
5 V. \, A8 n5 _4 b; n他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。
( E/ t5 z. W0 p1 `& \" sAnother question arose. Who am I?0 t6 ]9 v6 b. }% ?
另一个问题出现了。我是谁?4 E6 C$ F" L: [9 O" ^3 Z
The only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...( x9 T% V- {1 x
想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...4 D% O* y- X/ V# E/ f
He looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.
, n. K; t, Z, b0 k3 S% w他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。2 @- j! u7 g3 C" [" h( Z" H: H9 M
8 C0 @. m, `# O; H
Q7 H* k3 A8 f" k) F t
\5 f% o% m0 f. j3 A/ a7 ~ |
|